Download Free PDF- Traveldictionaries

- usable on android, iphone, smartphone, pc, apple, linux, tablet, usb ...

TYSK
klå upp [v]
- durchprügeln [informal]
huvud [v]
- heftig anschlagen
klocka [v]
- schlagen
hjärta [v]
- heftig klopfen
- wild schlagen
- schlagen
telefon [v]
- wählen
jämförelse [v]
- übertreffen
- überflügeln
uppmärksamhet [v]
- auffallen
- treffen
idé [v]
- einfallen
- in den Sinn kommen
föremål [v]
- stoßen
- auftreffen
sport [v]
- haushoch besiegen
- niedermachen
- abfertigen
person [v]
- schlagen
- klapsen
besegra [v]
- besiegen
- Überwinden
piska [v]
- schlagen
- prügeln
ENGELSK
klå upp [v]
- trounce
huvud [v]
- bash
klocka [v]
- strike
hjärta [v]
- palpitate
- pulsate
- beat
- thump
telefon [v]
- dial
jämförelse [v]
- excel
- surpass
- outdo
- outshine
- do better than
uppmärksamhet [v]
- strike
idé [v]
- strike
- occur to
föremål [v]
- hit
- strike
sport [v]
- trounce
person [v]
- hit
- strike
- smack
- whack [informal]
besegra [v]
- beat
- defeat
- vanquish [literature]
piska [v]
- drub
- thrash
- beat
- cudgel
FRANSK
klå upp [v]
- rosser
huvud [v]
- cogner
- frapper
klocka [v]
- sonner
hjärta [v]
- palpiter
- battre
telefon [v]
- composer
jämförelse [v]
- exceller
- surpasser
uppmärksamhet [v]
- frapper
idé [v]
- se présenter brusquement à
- venir soudainement à
föremål [v]
- heurter
- cogner
sport [v]
- écraser
- battre à plates coutures
person [v]
- frapper
- battre
besegra [v]
- battre
- vaincre
- triompher de
piska [v]
- battre
- rosser
ITALIENSK
klå upp [v]
- suonarle a [informal]
- picchiare
huvud [v]
- cozzare
- sbattere
klocka [v]
- battere
- suonare
hjärta [v]
- palpitare
- pulsare
- picchiare
telefon [v]
- fare
- comporre
- formare
jämförelse [v]
- eccellere
- sorpassare
- superare
uppmärksamhet [v]
- colpire
idé [v]
- passare per la mente
- venire in mente
föremål [v]
- urtare
- sbattere
sport [v]
- battere
- annientare
- sconfiggere duramente
person [v]
- colpire
- battere
besegra [v]
- vincere
- battere
piska [v]
- battere
- bastonare
- picchiare
SPANSK
klå upp [v]
- pegar
- dar una paliza a
huvud [v]
- golpear fuertemente
klocka [v]
- dar
- tocar
hjärta [v]
- palpitar
- latir
- golpear
- apalear
telefon [v]
- marcar
jämförelse [v]
- sobresalir
- superar
uppmärksamhet [v]
- ocurrírsele a uno
idé [v]
- ocurrírsele a uno
- cruzarse por la cabeza
föremål [v]
- tropezar con
- dar contra
- chocar contra
sport [v]
- derrotar
- aniquilar
person [v]
- golpear
- pegar
besegra [v]
- batir
- vencer
- derrotar
piska [v]
- apalear
- tundir
- zurrar
- vapulear
HOLLÄNDSKA
klå upp [v]
- afrossen
- afranselen
huvud [v]
- beuken
- stoten
klocka [v]
- slaan
hjärta [v]
- hevig kloppen
- bonzen
- jagen
- kloppen
- slaan
telefon [v]
- draaien
- kiezen
jämförelse [v]
- overtreffen
- voorbijstreven
- uitsteken boven
- overtroeven
uppmärksamhet [v]
- treffen
- frapperen
- opvallen
idé [v]
- invallen
- opkomen bij
föremål [v]
- treffen
- raken
sport [v]
- inmaken
person [v]
- slaan
- meppen
besegra [v]
- verslaan
- overwinnen
piska [v]
- afranselen
- afrossen
- een pak slaag geven
- aftuigen
PORTUGISISK
klå upp [v]
- surrar
- espancar
huvud [v]
- bater
- golpear
klocka [v]
- tocar
- soar
hjärta [v]
- palpitar
- pulsar
- bater
telefon [v]
- discar
jämförelse [v]
- exceder
- superar
- ofuscar o brilho de
- fazer melhor
uppmärksamhet [v]
- ocorrer
idé [v]
- passar pela mente
- vir à mente
- ocorrer
föremål [v]
- bater
sport [v]
- derrotar
- arrasar [informal]
- dar um surra em [informal]
person [v]
- golpear
- bater
besegra [v]
- vencer
- abater
- derrotar
piska [v]
- surrar
- espancar
- sovar
- cobrir de pancadas
TESAURUS
VERB
Presens particip; perfect particip; supinum
- slående
- slagen
- slagit
Presens
- slår
- slår
- slår
- slår
- slår
- slår
Preteritum
- slog
- slog
- slog
- slog
- slog
- slog
Futurum
- ska slå
- ska slå
- ska slå
- ska slå
- ska slå
- ska slå
Konditionalis I
- skulle slå
- skulle slå
- skulle slå
- skulle slå
- skulle slå
- skulle slå
Perfekt
- har slagit
- har slagit
- har slagit
- har slagit
- har slagit
- har slagit
Pluskvamperfekt
- hade slagit
- hade slagit
- hade slagit
- hade slagit
- hade slagit
- hade slagit
Futurum exaktum
- ska ha slagit
- ska ha slagit
- ska ha slagit
- ska ha slagit
- ska ha slagit
- ska ha slagit
Konditionalis II
- skulle ha slagit
- skulle ha slagit
- skulle ha slagit
- skulle ha slagit
- skulle ha slagit
- skulle ha slagit
Imperativ
- -
- slå
- -
- -
- slå
- -
Impressum          Home           Multilingual Databases             PDF-Dictionaries